본문 바로가기
Writing in English

Inaugural Address by President Joseph R. Biden, Jr. 2021 6th

by To the sky 2021. 8. 9.

Inaugural Address by President Joseph R. Biden, Jr. 2021 6th class

 

Hello everyone,

When we write in English, we think about what we want to emphasize, how to make memorable expressions, and cool sentences to deliver to the reader.

Even if we have a creative talent, we can't write all the sentence creatively.

The sentence we write is not a new sentence. It is common to refer to newspapers, magazines, novels, and books that we have read before and reconstruct appropriate expressions to fit one’s argument.

Then which sentence should you refer to most appropriate to convey your meaning to others?  My recommendation is the inauguration speech of the President of the United States.

Presidential inauguration speech should be understood by many people. In order to do that, the content should not be difficult, but the sentence should be simple and give a strong. Therefore, the inaugural speech is composed of prestigious scholars of the time. We can also develop an eye for understanding the times.

For this reason, I recommend those who have difficulty in writing English to read the inaugural speech. Except for difficult grammar terms, interpretation of words, and listing of similar words, I explained it easily so that you can be interested in writing simply by reading and understanding the entire contents rather than by organizing for learning.

The original text and translation of the inaugural address were referred to the U.S. Embassy website. The original text has a lot of sentences, so the content is long, but I divided it short so that you can read it without burden. If you keep reading it until the end, you’ll have your own writing skills.

 

Today is the sixth time of Joseph R. Biden, Jr.’s inaugural address in January 2021.

 

Intro

영작을 하다 보면 강조하고 싶은 내용, 기억에 남는 표현, 멋있는 문장을 어떻게 만들어야 독자에게 전달할 있을까 고민하게 됩니다

창의적인 소질이 있다 하더라도 모든 문장을 창의적으로 수는 없습니다.

우리가 작문하는 문장은 새로운 문장이 아닙니다. 이전에 읽었던 신문, 잡지, 소설, 서적을 참조하여 적절한 표현을 자신의 주장에 맞게 재구성하는 것이 일반적입니다.

그렇다면 자신의 뜻을 다른 사람에게 전달하기에 가장 적절한 문장은 어떤 것을 참조하면 좋을까요?  제가 추천하는 방법은 미국 대통령의 취임사입니다.

대통령 취임사는 많은 국민들이 이해해야 합니다. 그러기 위해선 내용이 어렵지 않고 문장이 간단하며 강한 느낌을 주어야 합니다. 그래서 취임사는 당대 석학들이 작성한 명문장들로 구성되어 있습니다. 덤으로 시대를 이해하는 안목도 키울 있습니다.

이런 이유로 영작을 어려워하시는 분들에게 취임사 읽기를 권해드립니다. 어려운 문법 용어, 단어의 해석, 유사단어의 나열은 빼고, 학습을 위한 구성보다는 단순히 읽고 전체 내용을 이해하는 것만으로 작문에 흥미를 가지실 있도록 쉽게 해설해 보았습니다.

취임사의 원문과 번역은 미국 대사관 홈페이지를 참조하였습니다. 원문은 문장이 많아 내용이 길지만, 부담없이 읽으실 있도록 내용을 짧게 나눴습니다. 꾸준히 끝까지 읽어 보시면 자신만의 작문요령을 가지게 되실 거라고 생각합니다.

 

오늘은 2021 1월에 있었던 Joseph R. Biden, Jr. 취임사 여섯 번째 시간입니다.

 

The 6th Body of Original

We can join forces, stop the shouting, and lower the temperature.

For without unity, there is no peace, only bitterness and fury.

No progress, only exhausting outrage.

No nation, only a state of chaos.

This is our historic moment of crisis and challenge, and unity is the path forward.

And, we must meet this moment as the United States of America.

If we do that, I guarantee you, we will not fail.

We have never, ever, ever failed in America when we have acted together.

And so today, at this time and in this place, let us start afresh.

All of us.

Let us listen to one another.

Hear one another.

See one another.

Show respect to one another.

Politics need not be a raging fire destroying everything in its path.

Every disagreement doesn’t have to be a cause for total war.

And, we must reject a culture in which facts themselves are manipulated and even manufactured.

 

The translation

함께 힘을 합하고, 으르렁대지 않고, 온도를 낮출 수 있습니다.

통합 없이는 평화는 없으며 비통함과 분노만 남기 때문입니다.

진전도 없이 소모적인 분노만 남고,

국가는 없이 혼돈의 상황만 남습니다.

지금은 위기와 도전의 역사적 순간이며 통합이 우리가 나아갈 길입니다.

이에 우리는 단합된 미합중국으로 이 순간을 맞아야 합니다.

그럴 수 있다면, 단언컨대 우리는 실패하지 않을 것입니다.

우리가 함께 손을 맞잡았을 때 결코 실패한 적이 없습니다.

이에 오늘 이 순간, 이 자리에서 우리 다시 시작합시다.

우리 모두.

서로 경청하고,

서로의 말을 들어주고,

서로를 바라봅시다.

서로 존경하는 마음을 보여줍시다.

정치가 가는 길목에 있는 모든 것을 파괴하는 맹렬한 불길이 될 필요는 없습니다.

의견이 다를 때마다 전면전을 할 필요도 없습니다.

또한 사실 자체가 날조되고 심지어 만들어지는 문화를 거부해야 합니다.

 

The explanaion

  • We can join forces, stop the shouting, and lower the temperature.
  • can은 조동사로 반드시 뒤에 동사의 원형이 옵니다.

 

  • This is our historic moment of crisis and challenge, and unity is the path forward.
  • of 앞과 뒤에는 명사만 옵니다. (명사 of 명사)
  • and의 앞과 뒤에는 같은 형태만 옵니다. (명사 and 명사), (형용사 and 형용사)
  • 그래서 두 번째 , and의 앞과 뒤에는 (절 and 절)이 됩니다.

 

  • Let us listen to one another.
  • 사람은 one을 대표 단수로 쓸 수 있습니다.

 

  • Politics need not be a raging fire destroying everything in its path.
  • 조동사의 부정은 [조동사 + not + 동사원형]이 됩니다.
  • cannot be라고 합니다. can be not이라고 하지 않습니다.

 

  • Every disagreement doesn’t have to be a cause for total war.
  • Every는 3인칭 단수 취급합니다.

 

  • And, we must reject a culture in which facts themselves are manipulated and even manufactured.
  • must는 조동사로 반드시 뒤에 동사의 원형이 옵니다.
  • in which는 관계 부사로 a culture를 부연 설명하고 있습니다.
  • be pp형태로 수동형입니다. 목적어가 생략되었습니다. [사실 자체가 조종되고 심지어 만들어지는]

 

댓글