본문 바로가기
Writing in English

President Barack Obama’s First Inaugural Address, 2009 3rd

by To the sky 2021. 8. 21.

President Barack Obama’s First Inaugural Address, 2009 3rd

오늘의 학습내용

  1. 관계대명사를 생략하여 문장을 연결하고 부연 설명하는 방법을 익혀봅니다
  2. 문장에 성경구절을 인용하여 익숙한 표현으로 이끄는 방법을 익혀봅니다

 

The 3rd Body of Original

Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many.

They will not be met easily or in a short span of time.

But know this, America — they will be met. On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.

On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn-out dogmas, that for far too long have strangled our politics.

We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things.

The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

 

The translation

오늘 저는 여러분들에게 말씀드립니다.

우리가 처한 도전들은 현실이고, 심각할 뿐만 아니라, 또한 매우 많다는 것을 말입니다.

도전들은 쉽게 또는 짧은 기간에 해결되지는 않을 것이지만 이것만은 알아두십시오.

우리는 결국 해낼 것입니다.

오늘 우리는 두려움보다는 희망을 선택했고, 갈등과 불화보다는 목적을 위한 단결을 선택했기 때문에 여기 모였습니다.

오늘 우리는 우리의 정치를 오랫동안 옥죄어 왔던 사소한 불만들과 거짓 공약들, 상호 비방과 낡은 도그마들에 종식을 선언하기 위해 여기에 왔습니다.

미국은 여전히 젊은 나라지만 이제는 성경 말씀대로 유치함을 버릴 때가 왔습니다.

우리의 인내심을 다시 확인할 때가, 나은 역사를 선택할 때가, 세대를 지나면서 물려받은 소중한 선물인 고귀한 이상을 계속 앞으로 넘겨줄 때가 왔습니다.

만인은 평등하고 자유로우며 또한 모두 충분한 행복을 추구할 기회를 가질 자격이 있다는 천부의 약속 말입니다.

 

The explanation

  • the challenges we face are real
  • the challenges are real; [도전은 현실입니다]
  • the challenges (that) we face; 명사와 명사를 잊는 관계대명사가 생략되었습니다.  [우리가 처한 도전들]
  • [우리가 처한 도전은 현실입니다]

 

  • we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord
  • 성경의 Faith over Fear를 인용한 거 같습니다. [두려움을 넘어선 믿음]
  • hope over fear; [두려움을 넘어 희망]
  • unity of purpose over conflict and discord; [갈등과 불화를 넘어 목적을 위한 단결]

 

  • in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things.
  • The time has come to set aside childish things in the words of Scripture에서
  • in the words of Scripture를 문장 앞으로 옮겨 문장 전체 내용을 강조하였습니다.
  • 문장에서는 childish things 대한 내용들이 나열됩니다

댓글